1. slow swimmers 慢游泳者(?)
2. I’ll be right back! 我马上回来
3. Bridesmaid女傧相。男生的伴郎叫 best man, 新娘 (bride) 也要選擇一位 maid of honor 作為伴娘. 同樣的 maid of honor 通常只能有一位, 所以另外還會有三到四位的 bridesmaid (女儐相) 作陪, 當然 bridesmaid 的地位就不如 maid of honor 來得那麼崇高了. 所以去當 maid of honor 算是一種榮耀. 有時我在跟老美談天時沒有話題可講, 我就會問問她們, “Have you ever been a maid of honor?“ (妳有沒有當過伴娘啊?) 如果她曾當過, 我保証她一定會興奮地滔滔不絕把整個過程講給妳聽. 一般而言 maid of honor 都是找未婚的女士擔任, 但如果有時候實在是找不到未婚的女士, 也可以找一個已婚的女士權充一下. 不過這時候就不叫 maid of honor 了, 而改叫 matron of honor.
4. Groom 新郎
5. I’m with child 我有孩子了(怀孕)
6. James Brolin
7. Sneaky 鬼鬼祟祟的
8. Ed Bergly 人名
9. Memorable 难忘的,值得记忆的
10. Slippery 光滑的
11. Sweet Lord乔治-哈里森的著名歌曲
12. Botanist 植物学家
13. Hottie of the plant world. Hottie=hot water bottle.
14. Bump up 突然增加,提高
15. Bend your arms 弯曲你的胳膊
16. Dinner will be served. 晚餐就要开了!
17. Misleading 误导
18. Dumb 哑的不说话的
19. Knocked-up,1)倦得要死了。2)弄大了肚子
20. Get off the phone 放下电话
21. Peed on the stick right 尿的合适(?)
22. Let you go first. 你先来
23. Freakishly tiny feat,Freakishly异想天开的,朝三暮四的。
24. Nudity 裸体
25. Clumsy idiot 笨拙的蠢货
26. Financial aspects 财务方面
27. Be upset over something 对某事沮丧
28. Disposable camera 一次性相机
29. Radisson,Radisson Hotel 纽约拉笛逊酒店
30. Porn TV programme 黄色电视
31. Mashuga nut 一种食品
32. Score 分数
33. A tiny salt shaker 小盐瓶
34. Salt-and-pepper set 椒盐
35. The raw sexual magnetism 原始的性吸引
36. Barn 谷仓
37. Sunglass Hut,Sunglass Hut眼镜零售店,一种著名眼镜品牌
38. Cheer up 使高兴起来
39. Screw up 使振作起来
40. Dressed-up people 打扮好的人们
41. Tux 男士无尾半正式晚礼服
42. Rip off this Band-aid 撕掉邦迪
43. Scram 紧急刹车;滚开
44. Your car will be towed. 拖走
45. Salami Buddy,Salami为意大利腊肠,
46. What does the Tag say? TAG,怀孕化验签
47. Special bond ,特殊友情,深厚友情,Sam and I developed a very special bond over the next fourteen years. It seemed nothing that happened could ever change that.
48. Call it even 扯平了
49. Bermuda 百慕大
50. Bahama巴哈马
51. Speedo 运动服装品牌
52. Chicken parm,不知是不是Chicken Parmesan,parmesan是意大利干酪(脱脂制成)。
53. It’s a emergency! 紧急!
54. They bumped them up to first class! 他们升级到头等舱位。
55. Grab my ass! 抓住PP(?)
56. The key skinning place.
57. Lounge 休息厅
58. It’s been one heck of seesaw, isn’t it? 查不到
59. Passionate 充满热情的
60. Indignant 大怒
61. Namaste! 这是一句佛教用语,尼泊尔问候语,你好!用处很广
62. Brand-new 绝对新
63. Sonogram 声图,超声波图,可能是B超图的意思
64. Pottery barn,陶瓷大谷仓”(Pottery Barn)的家居专卖店,美国著名零售公司。
65. Alfresco 在户外,露天
66. Lamaze classes,lamaze为心理助产法
67. Uterus 子宫
68. Stick with 坚持做
69. Souvenir 纪念品
70. Such a rookie mistake! 新手错误
71. Fake-numbered 错号
72. Hoot (1) 猫头鹰叫声 (2)汽车喇叭声;汽笛声 (3)表示讨厌不满的叫声或笑声。 not care a hoot 毫不在乎 (= not care two hoots)
73. Pervert motto 反常格言
74. A dry spell, 干旱期;持续一段时间的干旱天气.也特指很长一段没做爱了
75. sex-wise
76. Putty head 美俚,傻瓜
77. Backpack across Europe,背包旅行,穿越欧洲。Backpacker 背包客
1. rare, 三分熟烤牛排
2. medium well,烤牛排中等熟
3. sous-chef副厨师长. 行政總主廚(Executive Chef) 副領班(Demi chef) 行政副主廚(Executive Sous Chef) 廚師(commis) 料理主廚(Chef de cuisime) 練習生(Kit assisant) 副主廚(Sous chef) 幫廚(Kit help) 領班(Chef de parti)
4. I need a calamari and a Caesar salad,意大利式墨鱼色拉Calamari Salad
5. Pesto 浇在面条等食品上的香蒜酱,沙司等(美)
6. gets off work 下班
7. I am not putting a dollar in the jar
8. Burning the midnight oil. 开夜车,挑灯夜战
9. Purple Rain、《Purple Rain》——Prince(王子乐队). 电影《紫雨红唇》
10. in the hallway 在走道里
11. doorway 门口
12. donut 油炸圈饼
13. Muriel 穆里尔(女名)
14. How come? 怎么样
15. butter 黄油
16. pecan 山核桃
17. sous-neath, I can‘t wait toget sous-neath him.
18. I’m gonna throw up a little bit. 我想呕吐
19. steps out 走出去
20. The work is starting to pile up 工作都堆积起来了
21. Shedder
22. Walks away 走开
23. Incompetent 无能力的,不胜任的
24. Gotcha! =I got you!
25. Screw you !你真操蛋耶!
26. Dump somebody. 和某人吹,掰了,抛弃某人(恋爱对象)
27. Ukrainian film 乌克兰电影
28. Angelica 当归
29. Mormon 摩门教徒,一夫多妻主义者
30. Mundane 世俗的,世界的
31. quote-marks sign 引号标记,single quote-marks单引号
32. Staten Island纽约的史坦登岛(Staten Island)
33. Slutty 脏的
34. Daredevil 蛮干的人,铤而走险的人
35. Beeper BB机,传呼
36. fake laughs 假笑
37. stepfather 继父
38. leaps up 跳起来
39. There’s a learning curve with this job. 学习曲线
40. Hemorrhoids 痔疮
41. a FDNY T-shirt 一种T须
42. Halloween party 万圣节晚会
43. exhales sarcastically 讽刺的夸张的呼气
44. a bikini model 比集尼模特
45. The Texas Chainsaw Massacre
46. Slutty Leatherface. 鬼片
47. He was hitting on her, and I got her. I guess the better man won. 他也在耍手腕献殷勤,但物品赢得了她
48. Catwoman 猫女
49. Cowgirl 女牛仔
50. Ralph Lauren 拉儿夫。老伦
51. Supergirl 电影超人superman,supergirl为超级女孩
52. Bunny
53. The Velveteen Rabbit was brown and white!
54. Ballerina
55. Sputnik,the Russian satellite
56. Masseuse
57. Punch me right here! 打我
58. I’m maxed out.
59. Uruguay 乌拉圭
60. the trash talk 垃圾话,废话
61. Trick or treat! 孩子要礼物的游戏
62. Boy in the Cape 披风
63. Doody
64. Sore 痛
65. Let’s go big bunny! 小兔子bunny
66. Stalemate 僵局
67. nagging works! 唠叨活
68. Relinquish 放弃
69. she’s a tough old bird. 坚强的老家伙
70. Ammonia 氨水
71. an ink stain on the crotch,胯部有污渍
72. engagement ring 订婚戒指
73. blurry 模糊的
74. Do you want to go see that new Imax movie on tide pools? 伟哉圣母峰(Everest IMAX Movie).
75. Dustpan 簸箕,粪斗
76. Stance 姿势
77. Kinda 有一点,几分
78. Mumbles 咕哝,
79. TiVo ,slang for pregnant
80. Bra 胸罩
81. Mimics him drooling(流口水的,可爱的) over a woman’s breasts.
82. It’s flown into your blouse and you’d better undo your buttons lest it sting you
83. Storms off.狂怒咆哮
84. walkie-talkies,无线步话机,无绳电话
85. flip out 精神错乱,俚语
86. bachelorette party 女单身晚会
87. G-string,G弦,遮羞布
88. Moroccan chicken 摩洛哥鸡
89. Lesbian女同性恋
90. Dumbfound 发楞
91. Poppy 婴粟,深红色
92. I don’t want to scare her off 我不想吓唬你
93. Lapdance 膝舞
94. a leprechaun bar mitzvah,leprechaun爱尔兰传说中的妖精,mitzvah为戒律
95. a unicorn baptism 独角兽洗礼
96. a Burger King 大夹饼
97. Budweisers 百威啤酒
98. Pier码头
99. Tramp践踏,重步走
100. Handcuffs手铐
101. Hooker 渔船;妓女 =whore
102. Smirks假笑
103. Possessive 占有欲强的
104. Shoulda=should have
1. You fall for it every time. 你每次都上当。
2. Maternity 产妇,产科
3. Shoplift melon 从商店里偷西瓜
4. A bunch of 一些,一束
5. Big rodeo at Plymouth rock普里毛斯摇滚乐的牛仔表演。Rodeo牛仔表演
6. Poultry aversion 厌恶家禽
7. In one sitting 一次吃饭
8. Yams 洋芋,山芋
9. We are not at a barn dance 谷仓舞。第一次谷仓舞表演于1923年1月在德克萨斯州福沃思播出,芝加哥WLS电台举办的谷仓舞表演1924年4月开始,后来改名全国谷仓舞表演,农村听众竟然把其邮购订货目录与《圣经》放在一起,足见其影响广大。乔治.D.海是为播音员,受雇于纳什维尔的WSM电台,1925年下半年组织起WSM谷仓舞,后成为“大狂欢”(Grand Ole Opry)节目。其他著名谷仓舞有亚特兰大的WSB、慧灵的WWHA、什里夫波特的KWKH等。
10. Sweetie 甜心
11. Scream back 尖叫
12. Yell stuff at TV 向TV吐唾沫
13. You look stunning 看起来很酷
14. You burn in hell. 去死吧你
15. Damn you ! 滚蛋!
16. Hot stuff 美俚,特殊材料做成的人。非凡人物,奇才
17. Commodities broker 日用品经纪人,推销员
18. We are lame! 我们不知情
19. Complex carbohydrate 合成碳水化合物
20. Smoldering 郁积,闷烧
21. Take off your shirt (不是俚语,查不到)
22. Reproductive parts 生殖器
23. Hermaphrodite 两性人
24. cheer leader 啦啦队长
25. Whip it out! 喊出来!!
26. Everest 珠穆朗玛峰
27. Weenie 微小的
28. Skinning 油漆起皮
29. Liberian 图书管理员
30. Make out with somebody 弄明白
31. Word jumble英文填字游戏
32. Dumpster 大垃圾箱
33. Teeny weenie ,teeny也是极小的
34. Hold on 继续
35. Knock her up 累垮了
36. Boot 靴子
37. Crotch 胯部
38. Have her come by 让她来
39. The soles are scuffed up 鞋跟磨损了
40. Playpen 婴儿用的围拦
41. Freebie 免费赠品(戏院等地)
42. Every cloud has a supple leather lining 每片云都很美丽(?)
43. Meat ball 肉团
44. Delirious 不省人事的,发狂的
45. Piggy back 贪心PiggyBack, 赌博游戏. ... 疯狂老虎机
46. Hop on 跳
47. Half way 垒间停留
48. Get knocked up 累垮了
49. Contraceptive 避孕的
50. Poo-poo head 儿语言中outhouse, jakes, head, bog 等字也用来表示不同场所的厕所 ... excrement,上廁所當然是大便 (defecate) 和小便 (urinate) -- 糞便叫做 feces 或 excrement,日常生活经常以 poo-poo 这个儿语的委婉语来表达;尿液叫做 ... go poo-poo上大号(大便). go pee-pee上小号(尿尿).;尿液叫做 urine,尿尿的非正式講法是 pee (動詞,名詞):I must go for/have a pee 我得去小便了。至於其他比較粗鄙的用字 (如 piss),不談也罷!
51. Reunion 重聚
52. Rip off his sweat pants and fanny pack. Fanny为臀部
53. Fanny pack 臀包,背包
54. In medical terms 医学术语
55. To steal a cardboard cutout of Evander Holyfield 从拳手嚯里费尔德的广告值班Cut掉一段
56. Swamp 沼泽
57. Creepy 匍匐的,爬行的
58. Pretzel pervert, Pretzel是一种脆饼干,pervert为变态,反常
59. Chewed my leg out of that bear trap
60. Ice sculpture 冰雕
61. Mockup 样机
62. I put my pinkie in his chin dimple. Pinkie为小手指,dimple为酒窝
63. Mind reader 测心思者,测心术者
64. Mixer tape 混合作品(Mix Tape),
65. Bocce ball tournament 意大利式室外地滚球游戏
66. Can I choke you?
67. To sum up 总地来说
68. She talks me into a corner 她的话题把我逼住了
69. Tequila factory 龙舌兰酒
70. Abercrombie & Fitch美国休闲品牌Abercrombie & Fitch,美国青少年最爱ABERCROMBIE & FITCH
71. Horner 吹号角的人
72. Nope 不
73. Pac-Man machine 很有名的一种精灵游戏,食鬼游戏
74. Arcade 拱廊,拱道
75. Vending machine 自动贩卖机,售货机
76. Court-ordered detox 法院指定的戒瘾诊所。 Court-ordered法院指定的
77. I will take your mind off of childbirth and C-sections. 使你放松 take your mind off。如A holiday abroad will take your mind off the work tension for a while.
78. Hog the game 出老千
79. Hostile 敌对的
80. Brownie 核桃仁巧克力饼
81. Standup guy 长大的
82. Filet mignon 鱼片,mignon娇小的
83. What comes with the filet mignon?
84. I’m almost leaned in 我几乎倾向于
85. Chump 大木片,木人
86. Shine lip balm 亮唇膏
87. Like a moth to a flame 飞蛾扑火
88. Raspberry 表示嘲笑轻蔑的匝舌声
89. Cujo ),《卡乔》(Cujo),斯蒂芬·金:敢于出新招的畅销作家... 他的许多小说都被改编成电影,如《卡丽》(Carrie),《闪光》(The Shining),《卡乔》(Cujo),《克丽斯廷》(Christine), 《悲惨 ...
90. Have you sat through Citizen Kene? 看过《公民凯恩》吗?
91. Hamper 妨碍
92. Orgies 纵欲,放荡,狂欢
93. Distracted 分心
94. Foothill 山脚
95. Seclude 隐居
96. Mountain Tibibado,Tibibado山
97. Help you out ,帮助你脱离困境
98. Riddler
99. Sheer 纯粹的,绝对的
100. The porn king of the West Village
101. Who come on who ? 谁先上的谁。(谁勾引的谁)
102. Nice tan. 很好的晒黑肤色
1. sweetie
2. stew in your own filth, stew为闷烧,炖的意思。Stew oneself 着急。Filth为污浊,赃物。
3. Bubble 泡沫;幻想的计划
4. Road rules
5. Leftover 剩余物,残余
6. Leftover meat, 剩余的肉
7. I come up with a bunch of ideas. 我有好多主意
8. Veto 否决
9. This does butch it up a bit , butch为女同志里扮演男性角色那位
10. Flowery smell 花香
11. Mahjong tiles 麻将牌
12. Momentary lapse 瞬间流逝
13. Lodged place, lodge为临时住处,门房,小旅馆
14. Tepid 温热的,不太热情的
15. Eucalyptus 桉树
16. Chamomile 甘菊,黄春菊
17. Effervesce 冒泡,兴奋
18. Macbeth 莎士比亚的‘Macbeth《马克白》’,《MACBETH》是莎士比亚早期的作品,大约写在1600年早期的某个时候,是他的话剧中最精致、最血腥的悲剧。但直到1610年,这本话剧才被搬上舞台。经过一场与挪威军队的血战后,苏格兰将军MACBETH遇到了一群巫婆。她们预计他将会封为THANE OF CAWDOR,并最终成为苏格兰王。后来在血腥的屠杀中失败,被杀。Macbeth亦为一乐队名
19. Humdinger 极其出色的人
20. Swoop in 猛然进来,swoop为猛然下降,突然袭击
21. Light mayo, mayo =mayonnaise, 蛋黄酱
22. It’s a crush
23. Decorum
24. Lee majors
25. Mazel tov 依地语 good luck! . Mazel Tov! A Jewish (Yiddish) word, used in English, which means congratulations.
26. It was cuckoo!
27. Realms of pleasure
28. Intriguing question
29. Feminine stuff
30. Braxton Hicks产前子宫收缩也称为布拉克斯通·希克斯(Braxton Hicks)收缩
31. Uterus 子宫
32. Underwear 内衣
33. Twizzler 名字?
34. Captain kirk,寇克舰长(Captain Kirk)、星空奇遇Star Trek中的角色
35. Bobby pin 发夹
36. Bummed 乞讨,游荡,闲逛的
37. It spurred you on! Spur on飞驰
38. Keep score 保留得分
39. Disrupt 使终端,分裂
40. Fred Sanford 人名
41. Calcium 钙
42. Better off this way, better off状况好的,富裕的
43. Scone 烤饼
44. Wrenching pain 剧痛
45. Fury 发怒
46. Cheer up 高兴起来
47. Dilating 膨胀
48. Stardom 演员身份
49. Wreck 失事,撞毁
50. Saltwater taffy,Saltwater盐产的,海产的,taffy=toffee,太妃糖
51. Crack up 破裂
52. Butter up 阿谀奉承
53. Subdue 征服
54. Bummed him out,You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
55. It haunt me,神出鬼没
56. Barge in 闯入
57. Drape 窗帘
58. Footstage
59. Dump me 你抛弃了我,类似于break up with
60. It’s no big a deal 不是什么大事
61. Vermont佛蒙特州(Vermont).
62. Barbecued-chicken pizza, Barbecued-chicken烤鸡
63. Spaghetti 意大利圆面条, pasta 意大利面
64. Phase out 使逐步淘汰,逐步停止
65. Jeez 呀
66. jalepeno popper,Jalapeno Popper Burgers,Jalapeno Popper Recipes。墨西哥Jalapeno辣椒
67. mozzarella sticks ,一种意大利干酪,色白味淡
68. Calvin and hobbes 。 my T-shirt has a picture of Calvin doing Hobbs.,"凯文与霍布斯"(Calvin and Hobbes)连环漫画,作者比尔·沃特森(Bill Watterson),由联合出版公司发行,大获成功,全球超过2400家报纸连载,全套14本漫画精选集每一本的销量第一年就突破100万册,迄今为止总共售出超过2300万册。
69. Mega-jammed 可能是乱哄哄充满的意思
1. grownup, n.成年人 (a grownup person).
2. duplicitous adj. Given to or marked by deliberate deceptiveness in behavior or speech. 两面派,狡诈的
3. slo-mo 慢动作
4. confetti狂欢时的五彩纸屑
5. bagel 百吉饼(先蒸后烤的发面圈)
6. naked bagel game (N/A)
7. ring-toss套圈游戏,
8. Oh crap! 掷骰子!
9. Wondrous 令人惊奇的,非常的
10. Button-down,有领尖扣的领子(button-down collar);Move Button Down有向下移动按钮意思。俚语中button down 有准备就绪的意思
11. button your lip 闭嘴
12. Faded salmon color 淡鲑鱼色 (淡橙红色)
13. Jump up my own ass 突然起立
14. He is totally checked you out!,退房了,把你剔除掉了,是一种比喻说法
15. Trots 疾走,忙碌
16. Heads-up,Heads up! 小心!.还有一个有名的唱片公司叫heads-up
17. Sarcastic comment 讽刺的评论
18. Come up with 赶上,提出,想出
19. Upstream 逆流
20. You are coming on a little strong 你有点醉了
21. Back off 后退
22. Creep 蹑手蹑脚,爬
23. Ink stain 墨水污渍
24. Maturity leave,maturity原本是成熟,到期之意,Maturity leave引申有产假的意思
25. Gynecologist 妇科医生
26. Winter berry 冬坚果
27. It just wasn’t meant to be
28. Boo, boo you 嘘!嘘你
29. Starch, a little starch 淀粉
30. Any actor worth his salt can cry on cue , cue嘘暗示的意思
31. Term of endearment,爱称 /term of endearment/pet name/diminutive/
32. Sniffling 抽鼻子
33. carnation康乃馨
34. Quaking masses of 震动
35. Lace 饰带
36. Sateen 棉缎
37. Raffia 酒椰叶
38. Gingham 有条文的棉布
39. Testicles 睾丸
40. Miraculous 奇迹的,不可思议的
41. A shape of tepee n.美国印第安人的圆形帐篷
42. Marvelous奇迹的,不可思议的
43. Wedlock 结婚生活,法律上的婚姻状态
44. Prom ,a formal dance given by a high school or college class
45. Bar and Bat Mitzvah ,成人礼 (Bar and Bat Mitzvah);Mitzvah 戒律,德行; Bat, 蝙蝠,球棒
46. Let up,停止,中止,放松
47. Enthusiastic,热情的
48. Your collective dating record reads like a who’s who of human crap! 掷骰子
49. Plate-dispensing 分发盘子
50. Caterer 举办宴会者
51. Intricate work 复杂工作
52. Planetarium 天文馆
53. Booger,干鼻涕,Joey被Phiebie的牡蛎oyster滑了一铰,被他说成被 huge booger滑了一下
54. Slip 滑动
55. Jengo,人名
56. Aglow 发红的
57. Santa Claus on Prozac,
58. Prozac,「你今天百憂解了嗎?(Are you prozac today?)」一句現今美國流行的問候語,「百憂解」已經成為快樂的代名詞。這個美國史上銷售最好的三種藥物之一,Prozac),是一種藉由刺激單一神經傳導物質血清素(serotonin),來改善心理狀況的藥物,醫學上稱為「選擇性血清素再吸收抑制劑」(簡稱SSRI類藥物,後統稱百憂解類藥物)。
59. On your way out,例句:Better find your way out of you fear
60. Sidecar 边车,跨斗等
61. Windscreen 挡风玻璃
62. Mischievous 淘气的,恶作剧的
63. Now the hell do you do it?
64. Crossword puzzle 纵横评字谜
65. Publicity 公开
66. Gal pal Rachel Green 女伙伴
67. Bio 简历
68. Dingle 叮当,发抖
69. Tinkle 叮当
70. Darn carton 织板盒
71. Milk carton 奶盒
72. You will be long gong
73. Blueberry muffin 一种饼,乌板树蓝浆果松饼,或蓝莓饼
74. Chamomile tea, 甘菊茶,黄春菊茶
75. Double tea
76. Dude 花花公子
77. Mento
78. Fitness regime 健身计划
79. Jinx 不祥物,倒霉
80. Blinding pain 不知名疼
81. Pass out 昏倒,去世
82. Hernia 疝气
83. No way 不可能
84. Trifle 开玩笑,琐事,逗弄
85. A layer of jam 一层果酱
86. Custard 奶油冻
87. Lime 酸橙
88. Elo there, mate: 80年代摇滚名团ELO
89. Buds 发芽,蓓蕾
90. Nutter butter,Nutter Butter cookies是果仁奶油饼干的意思
91. Step up, 走近,提高
92. Off the record,笔记之外,记录之外
93. Slut,荡妇,母狗
94. Tuck, 点心,蛋糕,《不老泉》Tuck Everlasting
95. Repel you 厌恶你
96. Steamy 蒸气的
97. Wink at me 给我使眼色
98. Booze 酒宴
99. Throw an impromptu 做即兴演出
100. Baby shower准妈妈的“送礼聚会”. wedding shower 就是告别单身女子的派对;kitchen shower 就是新居落成, 请朋友过来新家坐坐 (有时也叫 house warming party), 当然与会者也不免要买些厨房用品意思一下, 这跟中国人习惯包红包有著异曲同工之妙.
101. Dr. Drake Ramoray肥皂秀"DAYS OF THEIR LIVES"演DRAKE RAMORAY医生
102. Bob Barker电视名人鲍伯·巴尔克尔
103. Hungry hungry hippos 一种游戏
104. Paleontologist 古生物学者
105. Rogue 流氓,无赖
106. Wicked Wingo Card 电视问答游戏
107. Lame 跛脚的
108. Cheerleader in trouble,Cheerleader是啦啦队长
109. Powder my ass
110. Alimony 赡养费
111. Ridiculous 荒谬的
112. Phobia 恐怖症
113. Golden monkey 金丝猴
114. Angel pass (N/A)
115. Gimme Card, gimme是给我的意思
116. Itchy,使人发痒的
117. Swoop ,突然下降,突然袭击
118. Hamster, 一种东欧、亚洲老鼠
119. Falling apart 分开
120. A breast pump 抽乳器,吸乳器
121. Hopping bonus 跳挑奖
122. Bifocal 双焦点的
123. paradise pond,Poetry Frank McNie‘s Poems Paradise Pond. A place。
124. jewel tone 宝石水晶色
125. albeit 虽然
126. tell her off , 透露出;责备;分派出
127. burp 打嗝
1. freak out 指发疯, 算是最常用到的一个了吧, 发疯其它的说法还有, drive me crazy 或是 drive me banana.
2. freaky 则是形容疯疯癫癫的样子
3. ballsy 有胆量的,有种的
4. Hang out 指的就是好朋友约一约一起打发时间, 如出外踏青, 或是在家看录像带都可以叫 hang out
5. It haunt me , haunt是神出鬼没的意思,见鬼吓着我了
6. to barge in your Valentine‘s Day, barge in是闯入干涉的意思
7. Screw you! =fuck you
8. Got dumped during sex!
9. You have to go for it! Go for it” 是一句鼓励别人试一试的句子,隐含的意思是你不必担心失败
10. It‘s not a big deal! Big deal 小题大做
11. bourbon ,In America "whiskey" means bourbon(一种烈性威士忌酒,最初为美国肯塔基州Bourbon地区所产) unless otherwise indicated.
12. weird, weirder, 奇怪的,奇怪得人
13. end up with 把什么结束
14. pate 头脑,秃头
15. patries
16. Take me a while to get over. 需要花点时间来克服
17. head-scratcher
18. witty banter 诙谐的逗弄
19. Not perfect, but good enough!
20. jerk 通常是指没有社交技巧,头脑简单或古怪,令人讨厌的家伙(annoying person)
21. jerk off 自慰
22. Are you trippin‘?这个字是现在分词当形容词用,是指行为异乎寻常,也许受到吸毒或喝酒的影响,而显得神魂颠倒、奇形怪状
23. kama sutra 就是“让我们好好地做个爱吧“,原指印度的性经 Kama Sutra 當名詞:性愛歡愉之極點 oh, kama sutra !! Kama Sutra 當形容詞:非常懂得 Lovemaking 的人 ..... very kama sutra 。Kama Sutra 當動詞:盡致淋漓的做個愛吧 ..... Let‘s kama
24. jackass 公驴,傻子
25. nanny 保姆,奶妈
26. let somebody down 让某人失望
27. get swoop,swoop是猛然下降,攫取的意思
28. dumpster 大型垃圾箱
29. diaper 婴儿尿布
30. bassinet 摇篮(车)
31. bamboozle 欺骗,迷惑,脑筋急转弯
32. You come off a little needy! needy是缺乏,come off 发生;举行;实现;成功
33. That smug bastard! smug是自抿得意的样子
34. bouillabaisse 马赛式海鲜,普罗旺斯鱼汤,海鱼和虾等煮在一起而熬成的汤
35. shallot 葱
36. chervil 山萝卜
37. tarragon 龙蒿叶
38. horny bitch horny是角状物
39. freak out
40. I‘ll be let myself out! let out. 放出去,泄漏(秘密等),出租,放
41. 宽,放长.
42. Hats off the chef, Hats off to you 是脱帽向你致敬的意思。Hats off the chef
43. dork 呆子,和jerk类似。What a dork! 你有多傻呀!
44. courtroom drama 法庭剧,公案剧等
45. I dont stink, 我不臭
46. poo 机器狗POO-CHI??
47. pee =piss
48. doodie doodie是个大便网站
49. unreasonable 不讲道理的
50. inappropriate 不适当的
51. bladder 膀胱
52. mess around 瞎混,Don‘t mess around. 赶快工作,别瞎搅和。.
53. mess up 把…弄脏、弄乱、弄糟;打乱;搞砸了
54. just call spade a spade 直言不讳 speak plainly and frankly
55. upstage 自负的,舞台后部
56. downstage 舞台前
57. take a limo 坐豪华轿车
58. premiere 初次公演
59. due date 到期日
60. puffy 气喘吁吁的,庞大的
61. hang out 在一起,瞎混,混在一起。They hang out a lot. 他们常在一起
62. invisible 无形的
63. a sequin dress 饰有金属片的衣服,sequin小金属片
64. slutty 成人色情字眼,贱
65. headshot 也就是平常说的爆头,是一种快速的致命打击。
66. snooze Snooze/打盹儿 ,注意力不集中
67. spit 唾液
68. potpourri 1.n.集锦,混合之事物;混成曲 heterogeneous mixture 2.混合香料,POTPOURRI ROSE 香熏玫瑰,fruit potpourri 果香花香, 3.肉菜杂烩
69. buck 美元
70. glamorous 富有魅力的,美丽的
71. be pregnent with bobo 怀bobo的时候
72. just a tad, 只是一个小孩
73. caster oil 调味油
74. top-notch 拔尖的一流的
75. kangaroo 袋鼠 sea horse海马
76. catastrophic 悲惨的,灾难的
77. repercussion 弹回,反响
78. sleeping beauty睡美人
79. enchilada n.辣椒肉馅玉米卷饼. 以辣椒调味的一种墨西哥菜;
80. taco n.墨西哥煎玉米饼
81. bookend 压书具
82. wuss 胆小鬼 Chicken/wuss/wimp
83. on earth 类似on hell,语气词
84. gosh 糟了!
85. holler 大声抱怨,叫喊
86. contraction 收缩
87. snoose-fest令人打盹的场合。比如美国人说廊桥遗梦是snooze-fest,就是说令人打盹的电影
88. engagement ring订婚戒指
89. hump 隆起
90. stairwell 楼梯间
91. I‘m bummed you guys out, bum 游荡,乞讨
92. crown away (查不到)
93. period math
94. ball-buster 艰苦的工作, 不易有成就的工作
95. typographic 印刷的,排字上的
96. dim the light 使光线黯淡。dim在俚语里使笨蛋的意思
97. neurologist 神经学医生
98. myocardial infarction 心肌梗塞
99. dizziness 头昏眼花
100. fertilize 使肥沃,使多产,使受精
101. pelvis 骨盆
102. munchkin 曼赤肯猫,矮脚猫 ??Munchkin婴儿鞋
103. a petting zoo, petting爱抚
104. I guess so! 我猜是这样!
There‘s nothing to tell.
没什么好说的
I don‘t want her to go through what I went through with Carl- oh!
我只是不想你重蹈我和卡尔的覆辙
Sounds like a date to me.
我觉得这就叫约会
Are you okay, sweetie?
Stop cleansing my aura!
别清理我的灵气
Be murky!
Did I say that out loud?
我刚刚大声说出来了吗?
Strip joint! 脱衣舞酒店
C‘mon, you‘re single! Have some hormones!
别觉得丢人你单身,有性需求
I was more turned on by this gravy boat than by Barry!
卤肉盘此巴瑞更能引起我的”性趣”
I just had to get out of there, and I started wondering
我必须离开
I was kinda hoping that wouldn‘t be an issue...
这件事就甭提了
today I just stopped and I said, ‘What if I don‘t wanna be a shoe? What if I wanna be a- a purse, y‘know? Or a- or a hat!
Independence. Taking control of your life.
独立,做自己的主人
stop hitting on her!
少趁虚而人了
like there‘s a rule or something?
so this is pretty much what‘s happened so far.
到目前为止大概是这样子
But, enough about us.So, how‘ve you been?
说够了我们,你们近来如何?
This is huge. This is bigger than huge.
if you don‘t look good, we don‘t look good.
因为如果你们丢脸我们也丢脸(广告词)
I broke up with her.
跟她分手了
Hold it hold it.
慢着
I gotta side with Chandler on this one.
我必须帮钱德说话
You‘re stomping.
你在跺脚
不过friends抬高笑了我都记不动了
斑竹切勿认为我在灌水:)
做个记号留着好找
谢谢:)~!
光是DVD,就好多张
55,买不起呀
你在哪买的呀?
便宜吗?介绍个北京卖点给我,行不?
THANKS!
THANKS!
here are my two cents:
Season 8 Disk 1 801-804
13. Hottie of the plant world. Hottie=hot water bottle.: hottie here means hottest plant. 热门植物
18. Dumb 哑的不说话的: 呆子, 蠢
34. Salt-and-pepper set 椒盐: 一套装盐和胡椒的小瓶子
37. Sunglass Hut,Sunglass Hut眼镜零售店,一种著名眼镜品牌: 卖太阳镜的店
46. What does the Tag say? TAG,怀孕化验签: TAG 是一个标牌,标签, 意思要看上下文。
58. It’s been one heck of seesaw, isn’t it? 查不到: 简直是波澜起伏(起起伏伏)。
73. Pervert motto 反常格言: 变态格言
74. A dry spell, 干旱期;持续一段时间的干旱天气.也特指很长一段没做爱了: 没做什么, 没有收入, 没做爱,,, 看上下文。
14. How come? 怎么样: 为什么?
50. Ralph Lauren 拉儿夫。老伦: 美国名牌男装, 不过现在也做女装。
52. Bunny: 小兔,兔女郎
58. I’m maxed out.: 钱都用光了。
61. Trick or treat! 孩子要礼物的游戏: 万圣节小孩要糖果说的话, 意思是“要么给糖果, 要么给你恶作剧”
79. TiVo ,slang for pregnant: 用硬盘的电视录像机。
87. G-string,G弦,遮羞布: 只把羞处遮上的内裤。
93. Lapdance 膝舞: 脱衣舞女坐在男人膝盖上跳的舞。
96. a Burger King 大夹饼: 汉堡王店(在美国, 是麦当劳的最大对手)里卖的一种汉堡包.
3. Shoplift melon 从商店里偷西瓜: 在商店里偷东西的蠢货
8. Yams 洋芋,山芋: 一种红薯
16. Hot stuff 美俚,特殊材料做成的人。非凡人物,奇才: 热门的东西
17. Commodities broker 日用品经纪人,推销员: 期货经纪商
18. We are lame! 我们不知情: 我们不懂, 我们真蠢。
21. Take off your shirt (不是俚语,查不到); 把你的衬衣脱了
27. Weenie 微小的: 没用的男人, 小小的男性器官
30. Make out with somebody 弄明白: 和人做爱。
34. Hold on 继续: 等一会; 不要挂了;
35. Knock her up 累垮了: 使她怀孕。
41. Freebie 免费赠品(戏院等地): 免费的东西。 不只是戏院等地
8. Oh crap! 掷骰子: 什么烂东西, 胡扯
44. Prom ,a formal dance given by a high school or college class: 毕业舞会
48. Your collective dating record reads like a who’s who of human crap! 掷骰子: 你的恋爱史读起来就象人类败类名人录。
50. Caterer 举办宴会者: 帮人操办餐饮,宴会等的公司和个人。
59. On your way out,例句:Better find your way out of you fear: 在你出去时
76. Dude 花花公子: 一般就是朋友的意思
10. It‘s not a big deal! Big deal 小题大做: 不是什么大事, 没关系。
38. horny bitch horny是角状物: 发情的母狗(骂人的)
谢谢楼主,对于我这种英语菜菜的人来说,学起来可能很慢,可是想必大家都有这样一个过程,所以我选择坚持!
十分感谢的说
dumb means stupid in most cases
或者去这里下载,全套的!
对啦,如果让你帮我刻一套盘要多少钱呀?
---------
这里不是这个意思,Rachel说You gave me a tiney-wienie! 我觉得解释成“香肠”比较好。因为在本集里ross说Rachel是个“hermaphrodite”
那么“香肠”就有双关的意思了
liuweiinsh@yahoo.com.cn
http://www.21cet.com/Soft/down/200412/4.html
谢谢蒋哲,不用发给我了。
辛苦了!
:)





